転職成功への鍵!英文履歴書の書き方

転職成功への鍵!英文履歴書の書き方

転職の質問

先生、転職活動で『英文履歴書』が必要になったのですが、どんなふうに書けばいいのかよく分かりません。特に『リスキリング』について書いた方がいいのでしょうか?

転職研究家

いい質問だね。英文履歴書では、特に希望する仕事に関係する『リスキリング』について書くことが効果的だよ。例えば、プログラミングの勉強を新たに始めたのなら、Skills欄に『プログラミング言語の習得』と具体的に書いて、さらにEmployment欄でアルバイトやボランティアなどでどのようにそのスキルを使ったか、具体的な実績を添えると良いでしょう。

転職の質問

なるほど。プログラミングだけでなく、例えば事務職の経験しかない人が、営業職へ転職するために、営業のセミナーに参加したというような経験も書いた方がいいのでしょうか?

転職研究家

もちろん!その場合、Skills欄に『営業スキル習得のためのセミナー参加』と書き、Profile欄で『営業職への強い意欲』を伝えることで、自主的に学んでいる姿勢をアピールできるね。応募する会社や仕事内容に合わせて、何をどのようにリスキリングしたのかを具体的に書くことが大切だよ。

英文履歴書とは。

仕事を変えることと、新しい技能を身につけることに関係する言葉、「英語で書いた履歴書」について説明します。英語で書いた履歴書とは、これまでの仕事や資格、得意なことを英語で書いた書類のことです。日本の履歴書のように決まった書き方はなく、自分で自由に書くことができます。英語で書いた履歴書には、時系列で書く方法、経験した仕事の種類ごとに書く方法、これらを組み合わせた方法などがあります。一般的には、名前や住所、メールアドレス、電話番号を書く欄、希望する仕事を書く欄、自分の能力や成果を書く欄、これまでの仕事を書く欄、学歴を書く欄、資格や特技を書く欄があります。英語で書いた履歴書は、日本の履歴書よりも自由に書くことができ、例えば、仕事として働いたことだけでなく、アルバイトやボランティアの経験も書くことができます。

英文履歴書とは

英文履歴書とは

英語で書いた仕事の経歴書のことを英文履歴書と言います。日本でよく使われている履歴書のように決まった書き方はなく、自分でどのように書くか、どのように体裁を整えるかを決めることができます。そのため、自分のこれまでの仕事や得意なことをうまく伝えるために、どのような順番で、どのようなことを書くかをしっかり考える必要があります。

自由に書けるからこそ、計画的に作ることで、採用担当の人に良い印象を与える有効な手段になります。自分の持っている資格や技能、受賞歴、ボランティア経験など、仕事に関係あると思うことは積極的に書きましょう。ただし、嘘を書いてはいけません。内容に誤りがないか、何度も確認することが大切です。

英文履歴書を作る上での大切な点は、まず読みやすさです。採用担当者は多くの応募書類に目を通すため、ぱっと見て内容が分かりやすいように、簡潔で整理された構成にする必要があります。文字の大きさやフォント、行間にも気を配り、読みやすいように工夫しましょう。そして、誤字脱字がないか、文法的に正しいかを確認することも重要です。英語に自信がない場合は、専門家に見てもらうのも良いでしょう。

さらに、応募する仕事や会社に合わせて内容を変えることも大切です。その仕事で求められる能力や経験を理解し、自分がどのように貢献できるかを具体的に書くことで、採用担当者に熱意が伝わります。自分の強みを効果的にアピールし、企業の求める人物像と合致していることを示すことが重要です。

英文履歴書は、世界で通用する自分の名刺のようなものです。丁寧に作成することで、海外の企業への就職活動だけでなく、国内の外資系企業やグローバル展開をしている日本企業への就職活動にも役立ちます。しっかりと準備をして、自分の可能性を広げましょう。

英文履歴書のポイント 詳細
自由度が高い 決まった書き方や体裁はなく、自分で自由に作成できる。
計画性が必要 効果的に伝えるために、書く内容や順番を事前に計画する必要がある。
積極的なアピール 資格、技能、受賞歴、ボランティア経験など、仕事に関連する情報を積極的に記載する。ただし、虚偽の記載は避ける。
読みやすさ 採用担当者が理解しやすいよう、簡潔で整理された構成にする。文字の大きさ、フォント、行間にも配慮する。
正確性 誤字脱字や文法的な誤りがないか確認する。必要であれば専門家のチェックを受ける。
カスタマイズ 応募する仕事や会社に合わせて内容を調整する。求められる能力や経験を理解し、自分の貢献できる点を具体的に記述する。
世界で通用する名刺 丁寧に作成することで、海外企業だけでなく、国内の外資系企業やグローバル展開をしている日本企業への就職活動にも役立つ。

英文履歴書の構成

英文履歴書の構成

仕事を変える際に提出する書類として、日本語の履歴書だけでなく、英語で書かれた履歴書も重要性を増しています。この英語の履歴書には、いくつかの基本的な書き方があります。まず最初に、自分の連絡先を伝える情報を書きましょう。これは「ヘッディング」と呼ばれる部分で、名前、住所、電話番号、そして電子メールアドレスといった、採用担当者があなたに連絡を取るために必要な情報を記載します。

次に、「オブジェクティブ」と呼ばれる項目で、どのような仕事につきたいのかを具体的に示します。希望する職種だけでなく、その会社でどのような貢献をしたいのか、自分の目標を明確に伝えることが大切です。そして、「プロフィール」と呼ばれる部分では、自分の持つ技術やこれまでの実績、得意とすることを簡潔にまとめます。採用担当者に自分の魅力が効果的に伝わるように、短く分かりやすい言葉でまとめることが重要です。

英語の履歴書の中でも特に重要なのが、「職務経歴」です。これまでに経験した仕事の内容を、古いものから順に、または仕事の種類ごとに整理して記述します。それぞれの仕事でどのような役割を担っていたのか、どのような成果を上げたのかを具体的に書くことで、自分の能力を明確に示すことができます。数字を使って成果を表現すると、より説得力が増します。

最後に、「学歴」と「技能」を記載します。「学歴」には、卒業した学校名と卒業年次を書き、「技能」には、持っている資格や特技などを記載します。こうして、自分の経歴全体を余すことなく伝えることができます。これらの項目を適切に書くことで、採用担当者に自分の能力や経験を効果的に伝えることができ、仕事を得る可能性を高めることができます。

項目 内容 ポイント
ヘッディング 氏名、住所、電話番号、メールアドレス 採用担当者が連絡を取るために必要な情報を記載
オブジェクティブ 希望職種、会社への貢献、目標 具体的に示す
プロフィール 技術、実績、得意なこと 簡潔に分かりやすくまとめる
職務経歴 経験した仕事の内容、役割、成果 古いものから、または種類ごとに整理。数字を使って成果を表現
学歴 卒業した学校名、卒業年次
技能 資格、特技

種類と書き方

種類と書き方

仕事を変える際に提出する書類である履歴書。書き方の種類は大きく分けて三つの形式があります。それぞれの特徴を理解し、自分に合った書き方を選ぶことが、新たな仕事への第一歩を踏み出す鍵となります。

一つ目は、時間の流れに沿ってこれまでの経歴を記していく書き方です。これは、これまでどのような仕事をしてきたのか、仕事の内容がどのように変化してきたのかを、採用担当者に分かりやすく伝えることができます。特に、一貫して同じ業界で経験を積んできた方や、着実にキャリアアップしてきたことをアピールしたい方におすすめです。例えば、営業職を長く続けてきた方が、営業部員から主任、そして課長へと昇進してきた過程を時系列で示すことで、これまでの努力や成果を効果的に伝えることができます。

二つ目は、経験した仕事の内容ごとにまとめて記していく書き方です。これは、特定の仕事における専門知識や技術を持っていることを強くアピールしたい方におすすめです。例えば、複数の会社でシステム開発の仕事に携わってきた方が、これまでに開発に携わってきたシステムの種類や使用言語などをまとめて記載することで、システム開発における高い専門性を持っていることを効果的に伝えることができます。また、転職回数が多い方でも、この書き方であれば、キャリアの断片化を避けて、一貫した専門性をアピールすることができます。

三つ目は、上記二つの書き方を組み合わせた形式です。これは、それぞれの利点を活かして、より柔軟に自分の経歴を表現することができます。例えば、これまでの経歴を時系列で示しつつ、特定の仕事内容についてはより詳細にまとめて記載することで、これまでのキャリアの流れと専門性の両方を効果的にアピールすることができます。どの書き方が最適かは、これまでの経歴や応募する仕事によって異なります。自分の強みを最大限に活かせる書き方を選び、採用担当者に自分の魅力を効果的に伝えられるように工夫しましょう。

種類 特徴 おすすめ
時系列型 時間の流れに沿って経歴を記載。仕事内容の変化が分かりやすい。 同じ業界で経験を積んできた方、着実にキャリアアップしてきたことをアピールしたい方 営業職:営業部員→主任→課長
職務経歴型 経験した仕事内容ごとにまとめて記載。特定の仕事における専門知識や技術をアピールしやすい。 特定の専門知識・技術をアピールしたい方、転職回数が多い方 システム開発:開発に携わってきたシステムの種類や使用言語などをまとめて記載
組み合わせ型 時系列型と職務経歴型の利点を活かした柔軟な表現が可能。 キャリアの流れと専門性の両方をアピールしたい方 時系列で示しつつ、特定の仕事内容については詳細にまとめて記載

日本式履歴書との違い

日本式履歴書との違い

日本の履歴書と海外で使われる履歴書では、大きな違いがあります。まず目につくのは、様式の自由度です。日本では、書店などで売られている定型の用紙を使うことが一般的です。一方、海外の履歴書には決まった形式がありません。そのため、自分の経歴や得意なことを自由に書き表すことができます。

日本の履歴書では、会社での正式な勤務経験しか書く欄がない場合が多いですが、海外の履歴書ではアルバイトやボランティア活動、職業体験など、様々な経験を書くことができます。これにより、応募先の仕事に役立つ能力や経験を、より具体的に示すことができます。例えば、接客のアルバイトで培ったコミュニケーション能力や、ボランティア活動で発揮したリーダーシップなど、正式な職歴以外にもアピールできる点はたくさんあります。

また、日本の履歴書には、顔写真や家族構成などを書く欄がありますが、海外ではこのような個人情報は通常書きません。これは、採用において、応募者の人となりではなく、仕事に必要な能力や経験を重視するという考え方が背景にあります。海外では、性別や年齢、出身地などで判断されることなく、公平に評価されることを目指しているのです。

このように、海外の履歴書は、自分の個性や能力を効果的に伝えるための道具と言えます。自分の経験や強みを整理し、応募する仕事にどのように活かせるかを具体的に示すことで、採用担当者に良い印象を与えることができるでしょう。柔軟な形式だからこそ、自分自身をしっかりと表現することが大切です。

項目 日本の履歴書 海外の履歴書
様式 定型用紙が一般的 決まった形式なし
記載内容 正式な勤務経験のみ アルバイト、ボランティア、職業体験など様々な経験
個人情報 顔写真、家族構成などを記載 個人情報は通常記載しない
目的 フォーマットに沿って職歴を記載 個性や能力を効果的に伝える

効果的な書き方のコツ

効果的な書き方のコツ

採用選考で書類審査を通過するためには、効果的な履歴書の書き方を身につける必要があります。履歴書はあなた自身を売り込むための重要な資料であり、採用担当者に好印象を与えなければなりません。そのためには、いくつかの大切な点に注意する必要があります。

まず、読みやすさを重視しましょう。難解な言葉や複雑な言い回しは避け、簡潔で分かりやすい表現を心がけてください。専門用語を使う場合は、誰にも理解できるように、簡単な言葉で説明を加えることが重要です。

次に、具体的な数字や事例を挙げて、自分の実績を分かりやすく示しましょう。例えば、「業務効率を向上させた」と言うだけでなく、「一年間で業務効率を15%向上させた」のように、具体的な数値で示すことで、説得力が増します。また、成功体験だけでなく、失敗から学んだ経験も、自己成長をアピールする上で効果的です。具体的なエピソードを交えて説明することで、より印象的なものになります。

さらに、応募する会社や職種に合わせて履歴書の内容を調整することも大切です。会社ごとに求める人物像は異なります。それぞれの会社の事業内容や求める人物像をしっかりと理解し、自分の経験やスキルがどのように活かせるかを具体的に示す必要があります。

誤字脱字や文法の誤りは絶対に避けなければなりません。提出前に必ず何度も見直しを行い、完璧な状態にして提出しましょう。細部まで丁寧に作成された履歴書は、あなたの真面目さや仕事に対する誠実さを伝えると共に、採用担当者に良い第一印象を与えます。

これらの点を踏まえることで、採用担当者にあなたの魅力が伝わり、書類選考の通過率を高めることができます。効果的な履歴書を作成し、希望の仕事への第一歩を踏み出しましょう。

項目 説明
読みやすさ 難解な言葉や複雑な言い回しは避け、簡潔で分かりやすい表現を心がける。専門用語を使う場合は、誰にも理解できるように、簡単な言葉で説明を加える。
具体的な実績 具体的な数字や事例を挙げて実績を示す。例:「一年間で業務効率を15%向上させた」成功体験だけでなく、失敗から学んだ経験も自己成長としてアピールする。
会社・職種への適合性 応募する会社や職種に合わせて履歴書の内容を調整する。それぞれの会社の事業内容や求める人物像を理解し、自分の経験やスキルがどのように活かせるかを具体的に示す。
誤字脱字のチェック 誤字脱字や文法の誤りは絶対に避ける。提出前に必ず何度も見直しを行い、完璧な状態にして提出する。